在目前童軍活動中,有許多歌曲在臺灣已經傳承了起碼五十年,除了很多流傳世界的翻唱歌曲,也有不少臺灣本來就在傳唱的童謠與民謠 ( 不過很多兒歌還是翻唱自日本童謠 ) 。而把這些歌曲彙整,編輯成冊,廣為流傳的第一人,首推劉元孝先生。雖然現在很多歌曲都被當成嚕啦啦歌曲,但救國團的嚕啦啦服務隊,可是由幾位資深童軍服務員去創立的 ( 文見 Yabadoo Lulala與童軍 ) ,而劉元孝先生,當時也是建立救國團服務員制度的一員,所以救國團的組織模式跟童軍很像,也是因為這層關係。
有關劉元孝的生平,也可見Yabadoo 劉元孝一文,裡面有簡單的敘述,另外一篇吳氏日文學習紀錄 關於劉元孝老師,也寫有不少劉元孝先生的事蹟。這篇文章主要由劉元孝先生所收錄、採譜填詞的歌曲,講述與證明一些歌曲的起源,在臺灣推廣的年份與方式等。早期的童軍服務員,有很多是救國團與童軍雙棲的 ( 現在也有很多 ) ,就如Yabadoo文中所述,童軍康輔話是有這樣的前因的。而所收錄的歌曲,有不少是大頭是準備好好追溯其來源的翻唱歌曲。
節錄張慶三 主編『唱和跳全集』一書 ( 最新修訂版,80年11月15日再版,弦歌圖書出版社印行 ) 中一段,三、我國唱和跳的起緣 ~~ 一如上述,「唱和跳」事實上很早就存在於國內的學校;社團活動中,不過到了民國52年才有這個名稱。而事實上也是到了這個時候,「唱和跳」才真正建立其地位,並熱烈施展其魅力這中間,救國團是最大功臣,而當時在救國團工作的劉元孝先生更可稱為「唱和跳」的開路人。----當然,在以後的推廣過程中,許多單位如童軍、農會均功不可沒。