期待中的改版居然是遊戲難度大幅上升,讓許多中間等級與新手頓時有玩不下去的感覺....簡單說這次改版,是遊戲公司想在玩家身上擠出點錢來,所以很多方面都顛覆原來的玩法。最明顯的就是特殊關卡,以往五種關卡,我只有甜蜜的那個第六關沒辦法過,現在是三種關卡,我大概只能過完不滅的駭石,然後未知礦山與沉默的廢鐵掩埋場只能到第三關,前者玩到後面羽毛數不夠,後者就真的只能到第三關。

 

 

難度上升的原因不是怪的強度大幅上升,而是各類塔的防禦力與攻擊力大幅提高,特別是箭塔,目前我最好的冷凍熊大24萬的血量,幾乎一箭就被秒,過去的打法完全無效。但一般關卡就差異不大,除了最後爆塔打得會比較久外,並沒感受難度提高。至於說改版後所出現的究極寵,根本是異次元來的,要不是合成水晶挺花時間的,不然都被打好玩的。不久後應該都是課金玩家的天下,像我這種只想花時間玩的,只能越來越被拋在後面。

文章標籤

快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這是連續兩年參與高雄市女童軍節的活動,去年是本想偽裝成路人卻被抓包,今年是名正言順擔任工作人員,雖然沒在名單上,不過總比去年偷偷摸摸過去看好。用六個字形容這次活動的感覺,那就是「熱,好熱,熱死了」,下次參與類似活動,前一晚真的要睡好,否則光是高溫就足以讓你整個人昏迷在校園裡。去年收集專科章與大部分考驗都在有冷氣的室內還感覺不出來,今年在中正高中舉行,下午的考驗就真的整個人就算不動也能狂飆汗,活著真好~~

 

 

去年沒進入慶祝大會會場,今年總算進去看節目了。這應該是當天最輕鬆的時候,在有空調的大禮堂,能在高角度的位置看典禮進行,就只差沒有好的相機來做紀錄而已。但我還是努力的記錄了四場表演的內容,首先就是地主中正高中國中部童軍的表演,動作很生澀也不是很整齊,但有勇氣上台表演就值得鼓勵。年輕時有機會上台就盡量上台,可練膽量與台風,有助於將來在人際關係上,可以不怯場的跟任何人溝通。

 

文章標籤

快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在童軍歌曲中,有不少是來自原住民的音樂,像早期的救國團嚕啦啦,就從原住民部落採譜了不少音樂,有些直接原音演唱,例如思婚記、霧社情歌,但有更多時直接填詞為中文演唱,像沒有月亮的晚上、我們都是一家人等。近十幾年來,在重視母語教育以及提升原住民的地位後,則有更多原住民的音樂以原音呈現,甚至搬上大舞台,讓全世界知道她們的音樂與歌聲。

 

 

影片是今年高雄市61女童軍節慶祝大會時所拍攝,表演團體是海洋心社區團的小蝌蚪(小小女童軍)、幼女童軍與女童軍。當時旁白說是表演拍手歌,第一個直覺是之前所介紹的拍手歌(I'll think of you),等到音樂一下才發覺不是,但又很耳熟,然後才確認是布農族的拍手歌 ( kipahpah ima )

 

文章標籤

快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這部分曾經以在 [ 童軍之我心 ] 童軍營火流程 這篇文章中談過,不過那時還沒找到 Tum Ba (拜火歌)Vista (印第安歡呼)這部分的資料,後來相繼找到兩者拜火動作的來源是來自日本 ( 相關文章請連結 [ 童軍歌曲 ] 待解之謎 (一) -- Tum ba與vista拜火動作的由來 ),以及Tum Ba (拜火歌)是由日本童軍傳到台灣後 (  相關文章請連結 [ 童軍歌曲 ] 待解之謎 (二) -- Tum ba (ツンバレリ ツンバ) 來源推論 ),更確認我們目前活動中最常見的流程,是仿照日本童軍而來。

 

 

 

日本在明治維新之前,雖然是將佛教定為國教,但還是一個多神論,自然崇拜的國家( 佛教本是無神,不過泛佛教還是被認為多神論)。所以有關火神的觀念是來自日本的,相關儀式亦是。日本是個很講教禮數的國家,像茶道光喝茶就一堆繁瑣動作,劍道、弓道、相撲在比賽前都有一堆儀式,所以有火神的相關儀式也不意外。

文章標籤

快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不知不覺又在FB上回覆了一篇商展與夜市有關這方面的文章,大概是因之前花了很多時間研究相關歷史來源,所以總覺得有時間跟大家分享看法時就盡量分享。

 

商展是「商業產品展示」的簡稱,夜市則是「夜間市集」的簡稱,所以要是商業展示行為在夜間市集執行,那就是商展亦是夜市了。所以兩者是有相同的地方,然後商業產品展示算是一種偏地域性的說法,也就是因各地區的夜市發展型態不同,有些出現了商展型夜市,有些則是黃昏市轉變的夜市。

 

所以基本上的分法,還是發展過程,最初市集產生時,是因為如我在FB所說的,是一種農業時代,商人團體們到村巡迴服務的臨時市集;還是在政府規劃,或城市發展中,聚集起來的臨時攤販地點。前者以商業買賣為主,後者則以提供飲食為多,以天數來區分只是一種粗分而已。

文章標籤

快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

第四天,接續昨天未完的部分。目前童軍活動中最熱門的Clapping game類型,無非就是杯子舞(Cups)。要不是寫這系列文章,還真的不會去了解,為何這表演會熱門的原因。這表演出自歌喉讚2(Pitch Perfect 2) 的片段,其搭配的音樂的When I'm Gone。但真正原曲為《You're Gonna Miss Me》,由Lulu and the Lampshades的這個團體所創作。相較昨天介紹的Patty Cake songCups這類型的表演比較容易,加上電影宣傳推波助瀾下,這方面的影片不但多,而且還有其他不同音樂的形式,算是多元發展的表演方式。

 

 

 

I got my ticket for the long way 'round

手裡握著單程車票,這將是一趟漫長的旅途

Two bottle 'a whiskey for the way

兩瓶威士忌就當作是餞別的禮物

And I sure would like some sweet company

而我滿心期盼著你能夠一塊同行

And I'm leaving tomorrow, wha-do-ya say?

明天我就要啟程了,你覺得如何呢:)

 

When I'm gone

當我拾起行囊

When I'm gone

獨自走向遠方

You're gonna miss me when I'm gone

你會著實想念我吧

You're gonna miss me by my hair

你會想念我在風中飄逸的髮絲

You're gonna miss me everywhere, oh

不管身處何方,你都會希望我就在身邊

You're gonna miss me when I'm gone

道別之後,你會著實想念著我吧

 

When I'm gone

當我拾起行囊

When I'm gone

獨自走向遠方

You're gonna miss me when I'm gone

你會著實想念我吧

You're gonna miss me by my walk

你會想念我走路的輕快姿態   

You're gonna miss me by my talk, oh

以及談笑間,我認真的表情

You're gonna miss me when I'm gone

道別之後,你會著實想念著我吧

 

I've got my ticket for the long way 'round

手裡握著單程車票,這將是一趟漫長的旅途

The one with the prettiest of views

一趟充滿壯麗風景的旅程

It's got mountains, it's got rivers, it's got sights to give you shivers

會有綿延不絕的山脈,清澈悠遠的綠川,一切足以讓你動容的景色

But it sure would be prettier with you

但我明白,如果能有你在身側,這些風景在我眼底才有意義 :)

( 中文歌詞翻譯來源 : ♥ 艾莉的小太陽 Aeri's Paradise ♥ )

文章標籤

快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

第三天,最後來介紹Clapping game中目前最熱門的兩種表演模式吧!!第一種是拍手歌(Patty Cake),也就是一開始所介紹日本女童軍影片的表演,用Patty Cake的方式表演I'll think of you,由Kurt Hugo Schneider創作,並將表演方式放上網路;第二種則是去年爆紅的杯子舞(cups),搭配的歌曲是When I'm Gone,因去年上映的歌喉讚2(Pitch Perfect 2)中的演出而讓大家熟知,原曲為《You're Gonna Miss Me》,由Lulu and the Lampshades的團體所創作。註 : 本來想寫一篇就好,但單篇文章中影片太多會不好開啟,就分兩篇寫了。

 

 

I'll think of you
我將會掛念著你
(I'll think of you)
(我將會思念著你)


When I'm down
當我悶悶不樂時
(When I'm down)
(當我垂頭喪氣時)


When my heart
當我的心
(When my heart)
(在我的心)

Is on the ground
倒落在地
(Is on the ground)
(倒落在地)

And I will never lose my way
而我永不失去我的方向
(Never lose my way)
(永不遺失我的目標)

Even when the skies are gray
即使天空惆悵昏灰

Cause I will think of you when I'm down
因為當我灰心失落時我將會惦念著你

Oh, it's a long and winding road
噢、這是一條長遠而蜿蜒的路途
(Long and winding road)
(漫長、曲折的旅途)

But you don't have to walk alone
但你不必獨自一人上路
(Have to walk alone)
(需要孤身隻影地走)

Cause no matter where we are
因為無論我們身在何方

I will keep you in my heart
我會將你放在我心上

And I will think of you as I go
並且在我離去時我將會思念著你

Oh, it's a long and winding road
噢、這是一條漫長而曲折的路途
(Long and winding road)
(長遠、蜿蜒的旅途)

But you don't have to walk alone
但你不需要獨自一人地走
(Have to walk alone)
(需要孤形單影上路)

Cause no matter where we are
因為無論我們在何處

I will keep you in my heart
我會將你放上我心中

And I will think of you
而我將會想念著你

Yes, I will think of you
是的、我將會牽念著你

Oh, I will think
噢、我將會惦念在心
(Think, think)
(想念、思念著

Of you
將你掛在心頭
(You, you)
(你、全是你)

As I go
當我遠走高飛

 

文章標籤

快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天,繼續來談Clapping game。就字面與原本的意義來說,Clapping game是兩人以上才能成立的,但實際上,多人以上但不牽涉與他人肢體接觸的演出,也算Clapping game一種,稱之為Hand Beat ( 拍手節奏 )。

 

 

 

這種以拍手與其他可以發出聲音的動作所表演的方式,就是Hand Beat ( 拍手節奏 )。而像明天會介紹的cups (杯子舞),大部分時候也都是利用這樣的方式表演,只是多了個轉杯與傳杯的動作。而在早期的童軍活動中,亦有Hand Beat這類的表演方式。

文章標籤

快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

似乎每隔一段時間,都要再討論一次這樣的話題。商展與夜市的確是有差異的,只不過很少人去了解,於是就將錯就錯,直接統稱為夜市。當然,商展是有地域性的稱呼,並不是全台都知道的,而且現在商展的確很少見,所以不知道的人多是正常的。

 

網搜小組/綜合報導
「今天晚上有熱鬧的「商展」(台語),要不要一起去逛逛?」多數人聽到這一句,肯定會一頭霧水,不知道「商展」到底是什麼來頭;不過若你是南部人,可能對這辭彙並不陌生。


一名彰化網友在PTT貼文,分享了一段特殊經歷。他說,一次遇到屏東人,對方問他,「你這邊有商展(台語)嗎?」這個問題讓他瞬間愣住,完全不知道「商展」是什麼;這時,一旁另一位屏東人才解釋,「夜市啦,他們沒在說商展的辣。」

文章貼上網,吸引不少鄉民熱烈討論,「高雄老一輩的也是這樣說」、「屏東人,從小就是一直聽是商展」、「夜市的閩語啊」、「原來有這說法」、「從小聽商展沒錯,現在都講夜市了」、「老一輩的講法」、「難怪我就想,幹嘛夜市臺語還要分『熊電』跟『亞七』」、「我媽媽嘉義人也這樣說」、「高雄,小時候常聽到老一輩說雄店,大一點才聽到亞齊」。

據了解,南台灣過去稱呼巡迴各鄉鎮的流動夜市叫「商展」,有商業產品展示之意。隨著時代變遷,現代人習慣稱呼為「夜市」,商展一詞就漸漸被取代。

 

當又看到這樣的討論,當下就直接在FB上回文。而會回這麼快,內容又不少的原因,是之前就寫過類似的文章,所以今天就將這兩篇文章附上,以便存查 (笑)。

 

文章標籤

快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

沒想到上禮拜四在粉絲團分享的ガールスカウトのI'll think of you影片效果這麼好,所以想藉這樣的契機,連續三天來介紹有關拍手遊戲(Clapping game)的一些歌曲。最初寫這是Hand  Beats也沒錯,不過更精確的應該是Clapping game 拍手遊戲,前者是指用拍手產生一些有節奏的活動,後者是泛指多人以上進行拍手節奏的活動。大頭對於團康這一領域的內容不是很熟悉,不過畢竟在童軍界活動久了,也看了很多各式各樣的表演,再加上自己多少有在進修,還是可以來談談這一方面所能運用到的歌曲。

 

 

剛看到這部日本女童軍影片,只是覺得她們很厲害,能做出這樣需要默契的表演,所以就稍微找個資料來作介紹。但在獲得廣大迴響後,就想說關係這方面的內容,是否能找出更多的內容,於是就開始從歌曲I'll think of youClapping(拍手)這兩個方向找起,然後開始回憶以往是否有類似的表演。花了三天的時間,果然找到不少資料,所以就從基本概念與歌曲、Hand Beat(拍手節奏)、杯子舞與Patty Cake(拍手歌),連續三天來介紹。

文章標籤

快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()