原先預計本篇要談「小隊在營火所扮演的角色」,後來想想這部分似乎幾句就能寫完,所以決定再補個「是營火??還是營火晚會??」的內容,來回應在「儀典介紹與實踐」課程時,伙伴所提出的問題吧。先談「小隊在營火所扮演的角色」,這部分主要是針對表演方式,而這在營火結束前,劉先覺老師已經說明得很清楚了,或許是因為我們一直都沒重視這部分的問題,所以才讓一些狀況一直持續發生。我們太習慣整場營火中一直站起來唱唱跳跳,卻忘了營火最初的用意是「總結與分享」,將一天活動的情況做個整理,然後將心得分享給大家,而在童軍營火中,服務員一樣擔負著教育的角色,而來做控場的角色。正如劉老師所說,小隊是出來表演的,帶領大家一起活動是工作人員才需要去做的,小隊若是想大家一起同樂,應該是先表演過一次,再邀請大家一起同樂,而不是一進場就要大家拍拍屁股站起來,有時甚至整場都沒坐下觀看表演的機會,而這樣的方式,在行義羅浮階段很常見,沒人教也就一直錯下去。在團營火中,還是有童軍基本教育的作用在,這也是對於表演者與觀眾的基本尊重。接下來,談另一個「是營火??還是營火晚會??」主題前,先來分享一首歌,除了覺得這首歌很有意義,值得分享外,其歌詞含意也跟主題有關...。
詞曲:黃仁清 原唱:吳秀珠
天下為公 華冑所崇 數歷代人物創業立功 哪一個不是以德服眾
英雄情重 蛟蛟人龍 待躍馬中原奮起雄風 救生民水深火熱之中
烈烈轟轟 光祖耀宗 盡忠孝贏得萬古流芳 是男兒一生際遇難逢
「躍馬中原」這首歌最初是由吳秀珠所演唱,其詞曲為黃仁清所做,為民國67年(1978)時,三台聯播劇「躍馬中原」的主題曲。大頭會接觸這首歌,並不是因為電視,而是這首為當時國小慶祝三十周年校慶,所安排大會舞表演的主題曲,那時全校學生都有跳,還有服裝與扇子,練了很久,記憶相當深刻。不過長大後就只記得前幾句歌詞而已,並不曉得歌名,後來才用那幾句歌詞去搜尋,才確認歌名為「躍馬中原」。
再來談這篇的另一個主題,「是營火??還是營火晚會??」的爭議,我想就如「躍馬中原」的歌詞,其中的「以德服眾」的概念一樣,先把自己該做的部分做好,不用急著跟別人爭論,很多事情發展,就會朝著比較有裡的一方走。大頭個人的見解,是支持「營火」一說,首先第一個理由很簡單,那就是Campfire再怎麼看,也只能翻成營火,頂多被稱「篝火」,不過篝火的英文是bonfire,在很多方面還是跟營火有所差異;第二個理由是,營火活動並非晚上才有,不能睜眼說瞎話,硬是將營火Campfire翻譯成營火晚會;第三個理由是,營火是一個活動的象徵,就如前面所說的,是整天活動結束後,作為一個分享過程的活動,在這樣的活動中,誰說一定要表演??最初白浪島的營火,很多都是類似圍爐夜話的感覺,是貝登堡爵士類似這個時間點,來與伙伴做經驗分享,這時也硬要說Campfire就是穎火晚會??
跟別人辯論這類看法是很累的事,最簡單的方式,就是在自己能掌握的範圍,將事情做好。好比目前這套童軍制服在民國91年全面改版時,曾有女生穿著制服,是否該搭配襪子襪穗的爭議,那時擔任團長的大頭,就是這樣規定,我們是一個團隊,這樣的制服在外型看是一模一樣,沒有理由說男生要穿長襪配襪穗,然後女生不用。所以一開始就是這樣規定伙伴如此穿著,縱使高雄這邊很多團都不這樣做,但事實證明,這樣的做法的確比較容易被大家所認同,很簡單,穿著制服一比,就知道哪邊比較像一個團體了。
對於很多爭議,其實不要花時間去吵,講自己能掌握好的部分做好即可,以德服眾,才有機會天下為公。只是會吵會辯論,沒有具體呈現給別人看,總有一天會被天下圍攻。我想這樣的道理可以套用在很多方面,不只是在營火這部份而已。
真的嫌對方煩,很簡單,就是在活動流程中,將所有活動項目都用中英文對照,看看對方是否敢將Campfire硬說是營火晚會...
留言列表