本系列文章,將會同時發表於個人部落格「童軍オタク」、FB粉絲團「童軍歌曲オタク」與FB個人網誌上。前一陣子,複習了公視在民國72年所製播的「童軍之旅」,在介紹幼女童軍那一段時,突然聽到很熟悉的旋律,原來是可愛的小雞,沒想到這首歌在童軍流傳蠻多年了,只是大家都不曉得,原曲其實是幼稚園在用的。

 

 

一、まあるいたまごが ぱちんと割れて
    なかからひよこが ぴよ×3
    まあかわいい   ぴよ×3
二、かあさんどりの  おはねのしたで
   こくびをかしげて ぴよ×3
   まあかわいい   ぴよ×3
三、あーおいおそらが まぶしくてー
   ちいさなおめめが くり×3
   まあかわいい   くり×3

 

 

日本原曲中的蛋,是千變萬化的,除了小雞外,後面還會出現怪獸、蛇、毛毛蟲等不同生物的蛋,而中文歌詞,則是來自最先分享的日文版本。

 

 

由這個翻譯版本,就可以知道日本歌詞是可以千變萬化的。

 

日新國小團歌曲 可愛的小雞

      

填詞劉康明

一顆雞蛋破掉了,小雞孵出來,撥開蛋殼跑出來,pyu pyu pyu

好可愛哦!pyu pyu pyu 

一個晴朗的天空,太陽當空照,照在小雞的眼睛,que que que

好可愛哦!que que que

小雞躲在媽媽的翅膀裡,幸福的叫聲,pyu pyu pyu 

好可愛哦!pyu pyu pyu 

 

 

這首歌比較適合對年紀較小的狼寶寶與小蝌蚪,太大的小朋友會有偶包,唱歌還可以,但帶動作就大概不行了。

 

====

延伸閱讀

 

尋根之旅(六) -- 可愛的小雞(たまごの歌,まあるいたまご)

 
 
 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 快樂的大頭 的頭像
    快樂的大頭

    童軍オタク

    快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()