「高高的樹上結檳榔,誰先爬上誰先嚐....」最初聽到這首歌,是在華視的綜藝萬花筒,那時有對雙冬姐妹花,一出場就會唱這首歌。就跟大部分人一樣,一直以為這首歌應該是台灣民謠,不然就是過去的台灣的國語老歌,因為雙冬就在屏東 ( 修正,是南投的雙冬,屏東是佳冬,這也是國人常發生的錯誤 ),而檳榔則是台灣人愛吃的零嘴。後來發現我錯了,這首不是台灣歌曲,而是改編湖南湘潭花鼓戲的雙川調,道道地地的海派音樂,且是由一代歌后金嗓子周璇所唱。後來傳至台灣,不但有國語版,也有台語版,演唱過的歌星不計其數,像是鳳飛飛、鄧麗君、文夏(台語)、高勝美、羅時豐...等,可以說無人不知無人不曉的名曲。

 

 

 

作詞:殷憶秋 作曲:金玉谷 (黎錦光 筆名)

高高的高的樹上結檳榔 誰先爬上誰先嘗
誰先爬上我替誰先裝

少年郎呀採檳榔 小妹妹提籃抬頭望
低頭想又想 他又美 他又壯
誰人比他強 趕忙來叫聲阿文呀
青山高呀流水長 那太陽一藏
那歸鳥在唱 叫我倆趕快回家鄉

 

 

周璇從沒來過台灣,但她有很多歌曲,是至今很多人都還知道,也都會唱的。最知名的莫過於「何日君再來」,然後還有夜上海、天涯歌女、愛神的箭、鍾山春、花好月圓、鳳凰于飛、凱旋歌....等,這還是大頭會唱的歌而已,有很多歌是聽到會覺得耳熟,不曉得在哪聽過。一個60年前就過世的歌星,還能有這首多歌曲流傳於世,真不愧是一代歌后。

 

 

就是雙冬姊妹花讓我誤認這首歌為台灣民謠的....

 

 

老牌的國語歌星都會翻唱採檳榔....

 

   

但也有誤認為山地歌曲的.... 

      

 

也有台語版,「採檳榔」三字卻還是國語發音,還蠻特別的.... 

 

   

這首歌流傳之久與廣,還真難以想像。

arrow
arrow

    快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()