因為上半部放映時沒到場,只看到這部電影下半部的劇情,然後又加上是22年前的老電影,有點看不太懂到底要表達些什麼意涵,甚至連片名都不曉得。後來詢問同學片名後,才知道原來電影名稱叫超級魔鬼幹部,是一部美製講述日美文化衝突的電影上網查資料則發現其原文片名是中式英文,倒是比較讓我感興趣的部份

 

在大部份可以得到的資訊都是從管理學這部份來探討,但我們既然是上日本文化課程,當然就是用文化方面的角度來討論而一開始就得先弄清楚這是日製電影或是美製電影,因為這牽扯到結局是不是HAPPY ENDING,以及看文化衝突問題的立場到底在哪一方。很明顯的這是部美國電影,所以立場比較偏向美方,批判與揶揄的對象大部分是日本人,然後有個圓滿的HAPPY ENDING,其實還是可以看到歐美人士對於日本文化甚至是東方文化的不了解,以及輕蔑之處

 

也許是因為我們也屬於東方文化,對照於歐美文化,是封閉保守了些,加上台灣也曾經被日本統治過一段時間,所以影片中很多日本人的行為模式,在我們看來其實沒有什麼,只不過美國人把它放大而已,而很多文化的表現與細膩度,其實在國外呈現的並不會很明顯,入境隨俗是一種方式,維持自己強勢的部分又是一種趨勢,既然要引進外商公司,自然就是得了解其文化背景,經慎重考慮後才決定要不要去執行的,而外商公司也不會不考慮文化與民族性的差異,就貿然投資,所以關於文化這部份的衝突點,我是認為不過就是一種刻板印象

 

因為是電影,所以很多文化衝突點必須以戲劇效果來放大,劇情才會有所謂的高潮起伏,只是我們必需先瞭解背景資料,才能體會這齣戲到底要傳達些什麼訊息給我們知道,學管理自然會感受管理的部份 ,只是20年前與現在會有不小的差異在;文化方面也不會像影片當時的差距那麼大,特別美國在這幾年大量日本動漫文化的入境之後,排斥性也變小許多,只是比較於同樣是東方人的我們來說,實在也很不能理解,為何七龍珠會被美國人如此理解,拍出如此奇怪的電影就是了

arrow
arrow

    快樂的大頭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()