目前日期文章:201202 (8)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

探索教育這部分的課程,跟童軍運動從十幾年前就有連結了,記得早期的稱為PA,以往在非童軍技能考驗性的營隊中,都會安排相關課程。所安排活動的重點在於營造團體意識,增進小隊間互動與人際溝通上,領導與配合,問題共同解決模式建立等。


童軍教育在本質上是有跟探索教育類似的地方,大頭認為,就是營造一個安全的空間,讓所有成員在這樣的環境中,去學習如何完成目標。服務員與引導員,在這樣的環境中,擔任是最終的安全確保,與理念分享的工作,但過程中,則是盡量不表示意見的,除非環境或是成員間的行為與互動,有安全上的疑慮,才會出面阻止。在大部分時候,參與人員之間,是靠彼此互動嘗試,解決共同目標,來獲得自我成長的。


不諱言,這兩天訓練的成員組成,對於培訓教練來說,是不小的考驗,因為團體間的差異性頗大。白話點說,就是老的老,小的小,經驗夠的體力不足,體力足的卻缺乏經驗。然後,還要把這兩個有差異性的團體擺在一起訓練,往好處看,是可以學習到彼此的優點;但壞處是,沒辦法作比較專一的課程安排。

 

,

快樂的大頭 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

100_2879 

活動相簿連結


時間:民國101年2月22日至2月23日

地點:台南市永康區探索教育公園

人數:共約40位

 

這是為了舉辦台南市100年度慶祝三五童軍節,所事前安排的服務人員訓練活動,主要是讓這些負責探索教育關卡的人員,能有最基本的探索教育帶領觀念。主要課程都是低空探索,以永康探索公園中的26項內容為主,高空探索部份則略為從旁觀摩與介紹。活動訓練是兩天整,參與人員以台南地區的服務員與羅浮、大專院校相關科系學生為主,總人數約近50位,負責的講師主要是輔大的蔣坤芳團長,以及南大附中陳森杰主任、陳嘉峰教練。

, , , ,

快樂的大頭 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

根據目前找到的資料,這首應該是世界共同的,是幼女童軍開會式所用歌曲,追溯年代可至1920年,算是草創初期就有的歌曲 ( 相關歷史連結 Brownies - Leslis's Guilding History site )。除了歌曲外,所有儀式也是整個複製,原先各小隊代表的森林生物,則轉變為山、田、樹、海、河等五種環境所生存的青蛙 ( 但海蛙很稀少,全世界才三種,因為靠皮膚呼吸的兩棲類,基本上不容易生存在海水中 ),但歌詞還是類似這些森林的精靈、侏儒、仙女等小隊歌的內容。

 

 

We're the Brownies, here’s our aim.

Lend a hand and play the game.

 

, , , , , ,

快樂的大頭 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

這首原是美國童謠,後來因為美國童軍常運用在活動之中,所以輾轉流傳到臺灣來 ( 或者也可想成,由兒歌形式流傳到臺灣,再被童軍運用,反正這方面的來源管道不重要,只是當時童軍運動的傳播力,是比較容易達成罷了 )。運用的場合當然以兒童為主的幼童軍居多,青少年以上的童軍也會用,因為旋律與歌詞都簡單,易學易帶動~~

 

 

Grey squirrel, grey squirrel, shake your bushy tail

( 灰松鼠、灰松鼠,搖你毛茸茸的尾巴 )

Grey squirrel, grey squirrel, shake your bushy tail

( 灰松鼠、灰松鼠,搖你毛茸茸的尾巴 )

 

Wrinkle up your little nose

( 皺起你的小鼻子 )

Drop a nut between your toes.

( 放下堅果在你的腳趾 )

 

Grey squirrel, grey squirrel, shake your bushy tail

( 灰松鼠、灰松鼠,搖你毛茸茸的尾巴 )

 

, , , , , , ,

快樂的大頭 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

這首小小女童軍光芒,或可以說是小小童子軍光芒,原曲是出自宗教歌曲,後被美國女童軍所採用,然後再傳到其他國家。因為原傳入的英文歌是小小女童軍光芒 ( THIS LITTLE GUIDING LIGHT ),所以使用頻率上是女童軍為多。曲調上,我們的旋律跟原曲有不小差異,這是因為美國女童軍採用時,已經有做旋律上的改編 ( 網站MIDI連結 ),然後跟世界女童軍歌一樣,又將曲調唱得慢且嚴肅些。而最初的原曲是由Harry Dixon Loes於1920年所寫的兒童福音歌曲,就先來原曲吧~~


 

This little light of mine/I'm gonna let it shine

This little light of mine/I'm gonna let it shine

This little light of mine/I'm gonna let it shine

Let it shine/Let it shine/Let it shine

(共有五段歌詞,第一段,小小光芒,讓它閃耀)

, , , , , , ,

快樂的大頭 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

這首歌是跳蛇舞常用的歌曲 ( Hey ho no body home ),而蛇舞則是起源於幼童軍活動,描述蟒蛇卡阿吞噬猴群班大洛那段所用,故事連結『卡阿的遠征』。原本應該是沒有歌曲的,不曉得何時用了這首Nobody home,然後流行於行義與羅浮間,專門在營火時表演,且以挑戰高難度的動作為樂,而每次也定會在大型活動時看到這樣的演出。但這首歌跟蛇舞的連結性很弱,頂多說這首也是美國童軍常常運用的歌曲,而最初來源應該是出自加拿大伐木工人所唱的歌曲,但目前的資料顯示,更早可以追溯到16世紀的英國,敘述片段如後,"Hey, Ho, Nobody Home" probably dates back to the 16th century, though its origins are obscure. We do know that it is from England and was a favorite of the carolers who went from door to door at Christmastime, soliciting food and drink in exchange for their harmony. Versions can be sund and played as is [unison], or in the form of a three-part round."

 

 

 

"Heigh, ho, nobody home" (breath)

"Meat, nor drink, nor money have I none" (BIG BREATH)

"Yet, I will be merry, very merry, Heigh, ho" (ANOTHER BIG BREATH)

"nobody home..." (breath)

 

, , , , , , , , , , ,

快樂的大頭 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

不知不覺又到月底了,結果才出現一篇文章,又在怠工了。但也只是沒寫文章而已,這兩個月都是很努力的上傳照片,但文章部分就是出現很多問題,當然得承認上傳照片後,就覺得事情做完了,便懶得在動筆,就直接往fb上作別的事情(最近很努力的分享一些歌曲來源的內容);另一個比較重要的原因,就是電腦一直有問題,每次想寫文章,就會有那種慢到想砸電腦的情況,所以現在除了努力將一些資料燒成光碟,減少電腦負擔外,就是大力的掃毒。雖然還是有其他電腦可用,但除了自己的比較習慣外,現在正在用的電腦位於客廳,也很容易打擾到家人睡覺。



今天的重點工作應該是將相簿作個快速索引的分類,如此一來才比較知道缺了哪些活動的內容,再來就是先補上二月份活動的內容感想,不然越欠越多,很多東西就會寫不出來。現在不比以前,很多事情都不太容易記住了,雖然有照片可以輔助,但那種感覺還是得打鐵趁熱才行,雖然我一向熱的比別人久。


然後最近也發現不少童軍歌曲的來源,大概可以寫五篇左右,至於前面有些歌曲連結失效,也只能抽空修改,畢竟youtube是灰色地帶,沒有保障的。而二月份的活動除了中級與專科外,還有懷念日的活動,以及探索教育的訓練等等,比較於去年同樣時期的忙碌來說,今年真的比較清閒。

 

快樂的大頭 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

世界女童軍總會 懷念日活動網站

 

應該是特別爲世界懷念日慶祝活動建立的網站,但不曉得是否會一直存放(應該是會啦,現在網路上可放資料都是幾G在算)。高雄市懷念日活動結束後,殷總幹事就鼓勵伙伴上傳這次的照片到世界網站,結果到現在新興場這邊就只有大頭順利上傳而已,看來英文這限制障礙還真大。只不過大頭也是靠翻譯軟體就是

 

活動地圖連結

在世界地圖上,臺灣真的很小,要放大好幾次,才能點到活動照片。

, , , , , , , , ,

快樂的大頭 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()